The statement is in the Burmese/Myanmar language, but this may include new information/perspective on the coup.
Asking on Reddit for a direct translation. Will post once obtained.
Here’s a Google translation, which doesn’t seem too choppy:
Statement of the Burmese Communist Party on the current situation - 1/2021
Date : 31-1-2021
“The 2008 constitution is the mother law of all laws and if it is not respected, it must be repealed,” said Brigadier General Min Aung Hlaing. Then In Naypyidaw, where security is tight, there are reports of a meeting between military representatives and the NLD. The military has called for a postponement of parliament, with expressions of reluctance to accept the election results.
These actions forced the NLD to sign the first coup d’état of 1958, in which Tate Sane’s son U Nu was forced to sign a coup d’état. Is it a turning point in history? Under 2008, all governments came under threat from military rule. Bullying, coercion, coercion, coercion, coercion, coercion The military envoy will continue to face control. It is clear that the reconciliation policy has failed. How to respond to this is an important issue.
It will not be easy to sustain long-term problems if the NLD officials do not show such an important power issue to the people. We need to not only rely on the people, but also fight bravely with the people. I would like to point out that the SLORC junta changed the election result to Kyaikkasan-Nyaungbin conference because the ruling party, which won the 1990 election, did not dare to convene a parliament at Gandhi Hall.
Although the Burmese Communist Party does not accept the 2008 constitution, it strongly opposes the legitimacy of a democratically elected government by a non-elected military party that threatens a coup d’état and coercion. At the same time, I would like to warn that any civilian government will be in exile under the 2008 constitution.
The current situation is that the Tatmadaw initially said it would protect the 2008 base. When it was about to be abolished, the NLD became a defender. This time, the Tatmadaw is back in its place. What does this indicate? Chairman Thakin Ba Thein Tin said that the egg did not fall from the sky. I told Ne Win that it was man-made. The legitimacy is in the interest of the people as well. It should be noted that the abolition is in the interest of the people.
What Min Aung Hlaing was doing was snorting. Is this the motto of the junta: “The Tatmadaw leads the national politics of the country”? This change is due to the fact that the United Nations, international dignitaries, and countries, as well as the National Sangha Patronage at home, do not accept this act. Because of opposition.
There are lessons to be learned from the experience of the independence struggle and the experience of the Eight-Point People’s Uprising, that only with the support and protection of the people could we resist the oppression of fascism and the revolt of corrupt governments.
Coup threats by the military regime representing Min Aung Hlaing; Military force and bullying; The schemes of annulling the election results can only be countered by standing up to a politically active and ready-to-fight oppressed people of all races. In general, this law needs to be upheld in present-day Burma, which is in constant danger of a coup d’état by generations of military regimes.
The people will surely enter the political high tide to overthrow the military dictatorship through a series of battles of various forms through the abolition of the 2008 constitution.
If there is justice, there are many helpers. The public is the creator of history.
Be alert!
31 January 2021
(1382, 4th day of the Blue Moon)